您當前的位置 : 東北網  >  東北網國際  >  東瀛傳真
搜 索
對韓國"慰安婦"少女像污言穢語 日本作家遭"封殺"
2017-04-12 08:42:11 來源:新華網  作者:
關注東北網
微博
Qzone
極光新聞

  日本和韓國因『慰安婦』問題再起爭端。日本知名作家筒井康隆在網絡發帖,對日本駐韓國大使長嶺安政返回韓國表示不滿,還公開對『慰安婦』少女像發表污言穢語,言辭極為低俗。

  筒井康隆的言行讓韓國方面感到憤怒,不少媒體對他予以譴責。一些出版商宣布停止銷售他的新作,並對他的舉動表示失望。

  筒井康隆出生於1934年,是一名科幻小說家,代表作包括1966年出版的《穿越時空的少女》。這名現年83歲的作家近日在網絡發帖,公開反對駐韓大使長嶺安政返回崗位。

  今年1月9日,為抗議韓國民間團體在日本駐釜山總領館前豎立『慰安婦』少女像,日本政府召回長嶺安政。本月4日,在韓方未撤走少女像的情況下,長嶺安政乘機飛抵韓國首都首爾。

  筒井康隆在網上稱,日本未能讓韓國撤走『慰安婦』少女像,就讓大使返回韓國,這等於是『投降』,默許了韓國方面放置雕像。

  他同時在帖子中提及那座少女像。他寫道,『那個女孩挺可愛的』,並用極其下流的言語鼓動日本人前往少女像前做出猥瑣動作。

  這番言論在網絡上引發爭議。對此,筒井康隆辯解稱,自己『沒打算侮辱韓國』,也不清楚日本當年給韓國帶去的痛苦。不過,韓國方面似乎並不買賬,對筒井康隆發起『封殺』。

  一家出版社表示,將停止出售韓文版的筒井康隆的最新小說。這家出版社同時發表聲明,對筒井康隆的個人看法表示失望,稱感到『既憤怒又悲哀』。

  韓國《朝鮮日報》日本版刊文稱,筒井康隆居然對象征『慰安婦』的少女像發表侮辱性言論,讓人感到『震驚』。

責任編輯:邱浩